Monday, October 15, 2007

My first 4 wheeling experience

我的同事Dan是个狂热的汽车爱好者。他热衷于购买各种汽车零件以及组装汽车。他目前手头上有六辆汽车,其中两辆是他一钉一铆的造起来的。他的大玩具是一辆八千磅重的4轮驱动大卡车,空时会在周末开着它去off road 4 wheeling drive。这周末他和我另外两个同事去hollister的4 wheel drive park做off road drive,我因为从来没玩过,加上Dan有许诺我也可以开他的大卡车,好奇心如我的人自然是跃跃欲试,怎能错过这么个大好良机!

约好星期天一早九点左右Dan会开着他的大卡车来接我,所以我早早的就起床了。结果Dan一个电话过来说大卡车的fuel pump is broken,他得先去店里买一个来换。千盼万盼,终于在11点多的时候盼来了Dan的大卡车。

修车其实也属于4 wheeling off road drive的一部分,因为专门挑着那些有石块或沟壑的地方开,难免磕磕碰碰的,所以4 wheeling off road drive的目的不是为了保证车子完好无损,而是将损失尽可能降低,最好可以能当场修复。

The radio we used to talk to Alan and Corina
大卡车上的radio,主要用来和开另一辆车的Alan以及Corina通话。

Hollister的4 wheel drive park好像滑雪场一样,有分绿蓝黑道,黑道也从single diamond到3 diamonds不等。我们一上来先奔G.P. track,那里有mud trail和rock trail,我们可以稍稍warm up一下。因为星期五刚下过大雨,我比较动心mud trail。想象一下,风尘仆仆,满身是泥的4轮驱动才看着比较专业么。可惜加州的天气实在是太好了,星期五一整天的雨到星期天中午,mud trail已经干得差不多了。Dan说冬天下雪的时候来玩比较好,只是回去后的清洗工作实在麻烦,因为泥浆会溅的到处都是,甚至到车子里面,所以还得把车子整个拆开来清洗。

Mud trail没戏,那就上rock trail。Dan迫不及待的想show off他的大玩具,毫不犹豫的冲上了石头阵。大卡车在石头阵上东倒西歪的前行着,我坐在车里上下左右的剧烈晃动,感觉就像在Universal studio里做"Back to the future" ride似的,我正满怀憧憬的想象自己到了未来世界,车子突然停了下来。只见Dan一头雾水的探头盯着大卡车的两个前轮,“My f*** front wheels are not spinning!”感情我们开了半天还只有后轮驱动啊,但无论Dan怎么更换gear,大卡车的两个前轮就是不动,我们stuck在石头堆中。

好在Alan开着Dan的另一辆大车--Suburban,强劲的马力将Dan的大玩具拖出了乱石堆。经过检查,Dan说问题不大,我对汽车术语一窍不通,听下来大概的意思是衔接主动轴和前轮的驱动轴之间的螺丝都不见了,所以前轮的驱动轴更本就没有转,自然前轮也就不能驱动了。可是临时上哪找配套的螺丝呢?Dan想想反正也舍不得他的Suburban开石碓,不如让Suburban做两轮驱动吧,于是从Suburban相应的位置上拆了几个螺钉下来装在了大卡车上。

My 4 wheel drive is not working
My 4 wheel drive is NOT working!

果不其然,加上那几个关键的螺钉后,大卡车可以真正做大四轮驱动了。Dan使劲向我和Corina解释,他以前来过乱石堆都是小菜一碟,所以这次想都没想就先冲上去了。Corina和我一样都是第一次作4 wheeling trip,估计Dan够embarrasing的,本想在女生面前好好show off一把,谁知出师不利啊!:P

卡车修好后,Dan想再上石碓重振雄风,结果另有一辆卡车卡在了上面,前不进后不退的赌着谁也不能上。我们耗不起那时,索性也就不warm up了,直接上trail吧。

要么不玩,要玩咱就要玩那最酷的,二话不说,我们直奔Hollister Hills upper ranch里最难的triple diamond trail -- Truck Trap trail。Truck Trap trail其实是一条河床。它的难度之一在于它很窄,所以车子会经常蹭在两边的岩壁上。因为前天又下过雨,河床比较滑,自然又增加了难度。

Dan fixing the truck
It's easy to fix!

Dan带着我在河床上跌跌撞撞的开着,他让我把窗旁的后视镜扳进来,接着又叫我把车窗开到底,说一旦我们翻车滚下坡,至少不会被碎玻璃扎到,听得我心头一颤,原来还会有翻车的危险啊!河床的路又窄又滑,时不时隔一段距离还会有一个障碍物。不过真是很刺激,有些像游乐场里做ride的感觉,不过比游乐场的感觉要真实很多,而且是一路往上开,所以我没有那么害怕。中间有好几段,河床是呈45度斜角的,我们的卡车只能半边靠在河床壁上蹭上去,灰尘和土屑顺着大敞的窗子洋洋洒洒的飘了进来,Dan既要掌握车子平衡,又要防着被河床边探头进来的树枝划着,搞得灰头土脸的。

顺利闯过几道大关后,眼前赫然出现了一个泥泞的大陡坡,我们不怕辛苦,排除万难,冲!Dan把卡车倒退了几米,油门踩得嗷嗷作响,义无反顾地向前冲去。眼看就要攻占敌人山头了,大卡车一口气没提上,又滑了下来,颠得我在车里晕头转向的。一而再,再而三,我们改变路线,接着攻占敌人碉堡,可每次都以为胜利在向我们招手时,大卡车又连爬带滑的回到了原地。敌人实在是太强了,即使在高级战略指挥家Alan的车外指挥下,我们还是没能攻占敌人阵地!没辙,Dan只好搬出了救兵,拖!还好他工具样样具备,八千磅的大卡车,至少有一千磅是各种各样的工具和装备,卡车前面有专门的拖车工具,在车头上绑上拖绳,绕过大树再连回到车头的拖车设备上,Dan一手拿控制器,一手掌握方向盘,稳稳当当的将车拖过了敌人的陡坡。过了这一难关,剩下的trail就小case了,看来这triple diamond trail也不是不可功破的嘛。

Look at those wheels, isn't that cool?
Look at those wheels, isn't that cool?

接下来的可就刺激了,因为Dan要兑现他的诺言,让我开他的大卡车。手动车哎,我这老土哪里会开。Dan让我坐在驾驶座上,自己站在车外,叫我踩着离合器,然后把档放在最低位上,说慢慢把离合器松开。我一松离合器,车子就开始慢慢向前开去,我们可还是在土沟里呀,我连哪个是油门哪个是刹车还没搞清楚呢,车子缓慢向前行驶着,我开始紧张的吱呀乱叫,这老兄倒好,跟在车旁深一脚浅一脚的小跑起来,搞得我是倍加紧张,土沟又不像大马路,哪是我想让车直的走就能直的走的呀,挤着人卖了我也赔不起啊。还好Dan看我笨手笨脚的样,立马绕过车头,跳上了付驾座。

土坑上的基本驾驶方法就是哪边是墙,轮子朝哪转,反正就是要对着墙开,为什么我也不记得了,他说是说了,不过我忙得手忙脚乱的,根本就没工夫听,反正他说往哪就往哪。Alan远远的看着,乐,说你人都没了。那是,以为我跟他俩一样,都6 feet多高不成,椅子已经给我调到最靠前了,我还得使劲伸着脚才能把离合器踩到底呢。虽然车技糟糕透顶,中间在坡上还熄火几次,我还是将卡车开出了土坑,当然中间有一段因为方向没有掌握好,将车子右身狠狠地在墙上蹭了好一段,之后Dan说那一边的螺钉全没了,也不知是不是都是我干的。

Oh, S***, we stuck again!
Dan trying to tow the car out

教完Corina后,我们又向山里开去。Alan开着Dan的Suburban带着Corina在蓝道上,Dan却车头一转,带着我把他的大卡车开进了路旁的河道里,河道越开越深,我开始怀疑我们走的是不是trail了,问Dan,结果这家伙也压根不知道,整一个胡开呀。大卡车越开越倾斜,驾驶座的那面已经全部贴在地上了,车窗刮的地上土块乱飞,我不得不用双手抓着车窗框才不至于滑到Dan身上。终于,大卡车被卡在了沟里,Dan使劲踩油门,卡车又往前蹭了两部,突然车底发出一声闷响,Dan一句不妙,把车熄火了。Dan从窗户里爬了出去,再帮我把车门打开拉我出去。卡车斜卡在沟里,也看不出到底那里坏了,Corina说是轮胎爆了,Alan说是车轴坏了,我则是丈二和尚摸不着头脑。还是开拖管用,在大伙齐心协力下,Dan将卡车拖出了深沟。车是拖出来了,只是Dan的大卡车在河沟的土壁上留下了一条长长的白痕,崭新的后视镜背面也被磨光了。

Dan略微检查了一下也看不出什么大毛病,只是怀疑车轴的hub出了问题。害的我一路回去担惊受怕,深怕一不小心,轮子就飞出去了。不过还好安全开回。

Final outcome of the truck, with my contribution too
Final outcome of the truck, with my contribution too ;)

No comments: